סתם כי מתחשק לי להשוויץ

summer_icon_07
אבן דרך

סתם כי מתחשק לי להשוויץ

טוב. אז תרגמתי לפני כמה ימים את השיר 'רעבע עד מתי' לאנגלית, לעצמי, יחד עם המנגינה. בספונטני כזה. יצא ממש חמודי וסתם מתחשק לי לפרסם את זה כאן. מתנצלת בפני מי שלא מכירה את השיר..
אז קבלו את התרגום(נא לקרוא לפי המנגינה):
Rebe ad mossay
Want see you allready
.Your face when you smiling and looking at me‏
Writing more letter
Your picture behind me
!I know and I feel you are always with me
I'm wishing all momment
Make you just satisfaction
In every mode i will hear to
!Your instructions
And as soon as we can
We will see one eatch other
!Bnot Chabad, we ready all the time‏‏

שתפי בווצאפ

עוד בנושא
פוסטים חדשים
מתגעגעת לחברה טובה
היי כולןןן הייתי רוצה שתתנו לי עצה בתגובות פליזז אז ככה, בזמן האחרון הרגשתי ש...

אסתי

אני. שבירה.💔
צריך לשים עליי שלט שכתוב עליו באדום חזק- שביר!! צריך לעטוף אותי במליון עטיפות...

אוזניות ורודות

זו אני S, זועקת את זעקת האילמים
אני רוצה לזעוק את זעקת האילמים, אלו שלא מעיזים לזעוק. כולם חושבים שהחיים שלי ...

S

סתם משהו לומר לך מלב אל לב
סתם משהו לומר לך מלב אל לב גם שאין חברות, ותמיד את בצד מסתכלת אל כולם במבט וש...

Shoshi

לא כל יום פורים.
אתמול, היה פורים. היום, נגמר. והלוואי הייתה האפשרות לשמור לי בשקית יפה- מעט מ...

שיר הרס

זה היה היום האחרון
אמאלה! את קולטת? עברו שנתיים וחצי. תגידי את עוד זוכרת? את הלילה הזה, שישבתי ל...

דומיה נפשי

להתעלם זה כישרון...
רק מי שמתעלמת מעצמהמסוגלת להתעלם מהסביבה(תחליטו לבד אם זה טוב או לא)

שירבוטית

נפש טהורה
כאשר נוריד את ההסתכלות החיצונית על האדם , נוכל לראות את פנימיותו, את הנפש הזכ...

הדס

56 תגובות

  1. וואו
    תירגמת יפה!!
    אהבתי ממש.
    וזימזמתי לעצמי בהנאה…:)
    נציע למורה לשיעור אנגלית האחרון:)

    אבן דרך, איך את יודעת אנגלית ככ וטוב?
    פליז תעני:)
    אני מסוקרנת?

    1. כן?
      אני שמחה לשמוע שאהבת, ושתרגמתי יפה לדעתך!
      תודה, כוכבה!
      הממ איך אני יודעת אנגלית כל כך טוב??
      בית ספר, תרגול בלדבר, וציר חמד?

  2. וגם הקצב נשאר בצורה מהממת,
    מוכשרת!!

    כיף לגלות עוד מישי עם תחביב(מוזר? ) כמוני:
    לתרגם שירים לאנגלית וכן להיפך…:)

    1. קודם כל אני שמחה שאת מגיבה בכנות, ושהתגובה שלך לא כוללת רק מחמאות אלא את חוות דעתך על התרגום.
      אז באמת היו קצת קטעים שטיפה שיניתי את המנגינה כי, מה לעשות – לא כל כך הסתדר;) אבל רוב הקטעים אמורים להיות במנגינה.
      ולגבי הנקודה השניה שהעלית, זהו בדיוק – אני לא דוברת אנגלית מהבית?
      לכן זה תרגום עילג של טטית, בסך הכל. אבל זה חמוד!

    2. דווקא הלך לי מאווודדד עם המנגינה וגם אני אוהבת לתרגם שירים הבעיה שפתאום אני נתקעת במילה שאני לא יודעת🤭

  3. איזו תותחיתתתת
    זה בול למנגינה!!!
    עכשיו צריך למצוא איזו יפוש אחת שתקליט את זה? ויאללה בלאגן!!
    יפוש שומעת?

      1. מממ למה את לא יפוש?
        מה קרה?
        כי אני רואה שכתוב 'יפוש'.
        להחליף משקפיים?
        ואיזה עונש אני אקבל, סתם בשביל הסקרנות?

        1. כי העליתי את השם מהמחסן המאובק לכבוד התגובה שלך…
          לא, אל תחליפי. יפה לך בננות.
          ממ.. אולי עונש מהסוג שאבן דרך קיבלה, אני צכה לחשוב על זה.

          1. ??
            פיוו, מזל שאת לא זוכרת. סתם, הזה עם השיער.
            פדיחות מהעולם.
            ומרים, התשובה היא: ככה, ותו לא.

  4. אבנוש מתוקה מתוקה
    אויש זה כזה חמוד!!
    אעאע אני שולחת את זה דחוף לסבתא שלי
    היא כל כך תתלהב שיש בנות בארץ גם חסידיות
    וגם דוברות אנגלית ככה יפה

  5. וואו איטס אמייזינגגג איך את יודעת לתרגם את זה עשית לבד או בגוגל טרנסלייט זה מהמם ממש!!!
    אהבתי את זה לגמריייי

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

תגיות פופלריות

חיפוש לפי תגיות >

חיפוש לפי תגיות >